帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

评价意义在奥运新闻标题编译中的改写
Rewriting of Headlines in Sports News: A Perspective of Appraisal Theory

作  者: ; ;

机构地区: 山东大学外国语学院

出  处: 《中国科技翻译》 2013年第1期52-55,共4页

摘  要: 本文根据评价系统理论,结合伦敦奥运会及残奥会双语对照实例,分析了奥运新闻标题在编译过程中,评价意义的增加、删减和标度不一致情况。并在此基础上,探究在编译过程中其评价意义的使用差异及改写的原因,以期对体育新闻标题的翻译提供一些参考。 Despite the growing number of translations of modem and contemporary Chinese poetry, serious and solid investigation on this topic remains scanty. This article reviews the English translations of modem and con- temporary Chinese poetry in four historical periods by first identifying the main characteristics and trends of the translations in each stage; then examining the translated poetry and the roles of the poets, translators and pub- lishers in the translation process throughout the four stages; and finally, suggesting future directions in the translation of Chinese poetry. In doing so, the authors hope to provide a preliminary data reference for subse- quent investizations of translations of modem and contemnorarv Chinese noetrv.

关 键 词: 评价意义 奥运新闻 标题编译 改写

领  域: [文化科学]

相关作者

作者 翁倩
作者 彭如青
作者 孟淑娟
作者 李灿
作者 莫爱屏

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 华南师范大学体育科学学院
机构 暨南大学
机构 广州体育学院
机构 韩山师范学院

相关领域作者

作者 庞菊香
作者 康超
作者 廖燕萍
作者 廖荆梅
作者 张丽娟