作 者: ;
机构地区: 中山大学
出 处: 《海外华文教育》 2012年第3期254-258,共5页
摘 要: 目前有多所高校开展了汉语国际教育硕士专业学位教育工作,每个硕士点都开设了中国文化课,但中国文化课应该有什么样的教学模式则仍然有待商榷。本文认为汉语国际教育硕士以具备文化传播技能的汉语教师为培养目标,所以硕士课程中的文化课应该具备文化师资培训、师资教育和师资发展的功能。为此,硕士阶段的中国文化课应该侧重复合型和实践性。在复合型方面,文化课中应具备少量知识性课程、文化教材研究及文化教学前沿研究介绍;在实践性方面,文化课应安排观看课堂教学录像、真实课堂观摩和文化课教学实践,而结合了复合型和实践性的中国文化课教学模式才可能培养出具备文化传播技能、适应汉语国际教育形势的汉语教师。 More and more universities have initiated programs of International Chinese Education for mas- ter degree. Among these programs, Chinese Culture is one of the key courses. However, the teaching meth- odology of this course is still open to question. Since the goal of International Chinese Education aims at disseminating the national culture while teaching the language to foreign students, the master- degree course of Chinese Culture should encompass the following skills: teacher training, teacher education as well as teacher development Owing to this goal, the master-degree course of Chinese Culture should focus on two perspectives: comprehensiveness and practicality. On comprehensiveness, the course should in- clude some elements of knowledge, studies of culture-related textbooks and introduction to the latest dis- coveries on research. For practicality, the course of Chinese Culture should include video-watching or even field inspection of teaching conduction, and internship in teaching Chinese culture. Only by merging com- prehensiveness and practicality into our Chinese Culture course can our master-degree course train up qualified Chinese teachers who are not only good at teaching the Chinese language and culture, but also a- daptable under the ever-developing situations.
领 域: [语言文字]