帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

近现代日语动词连用中顿形的历时研究
A Diachronic Study on the Infinitive Form of Verb in Modern Japanese

作  者: ;

机构地区: 华侨大学外国语学院

出  处: 《华侨大学学报(哲学社会科学版)》 2012年第1期126-132,共7页

摘  要: 在探讨日语动词连用中顿形的使用规律时,以往的研究没有深入考察语义与文体的关系,甚至出现轻视文体重要性的倾向。但是,对近现代小说语料中的日语动词连用中顿形的历时考察结果显示:语义与文体密切相关。在语义上,先行义取代并列义成为使用频率最高的用法,语义由并列义朝先行义、附带状态义方向进行的引申不断深化;与此同时,在文体上,严谨体.疏放体与书面语体.口语体这两种复杂交织在一起的文体对立发生单一化,前一种文体对立势力减弱,后一种继续存在。语义扩张与文体变化相辅相成,两者处于共变的关系之中。 In the past studies on the infinitive form of verb in Japanese,the mutual relation of meaning and style has not been well examined,even a tendency of ignoring the importance of the style appeared.However,the diachronic research on the infinitive form of verbs in modern Japanese novels shows: there is a close relation between meaning and style in the use of infinitive verbs.Semantically,the precedence meaning instead of the coordinate meaning has become the highest frequency in the use;the meaning is developing more and more from the coordinate meaning to the precedence meaning and additional state meaning.Simultaneously,on the style,the two kinds of stylistic opposition,namely the rigorous/diffusive stylistic opposition and the spoken/written stylistic opposition,have become one stylistic opposition.The influence of the former has grown fainter,while the latter remains.The semantic extension and stylistic change are playing a part together in the Japanese language with a covariant relationship.

关 键 词: 连用中顿形 文体对立 语义引申

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 黄文溥
作者 方忠英
作者 闵斌
作者 胡芸
作者 张海虹

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 中山大学
机构 华南师范大学
机构 中山大学外国语学院
机构 广东培正学院

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏