机构地区: 华南农业大学人文与法学学院历史系
出 处: 《聊城大学学报(社会科学版)》 2011年第3期47-52,共6页
摘 要: 《陌上桑》是乐府民歌中的精品。后世许多文人雅士以相同的题目,或以其中的女主人公罗敷为题材,写出内容相近的诗作,被称为《陌上桑》的"拟作"。从汉代以后,直到清代,"拟作"不断,其风格深受诗作者所处时代的社会风尚的影响。唐前及唐代的"拟作"唯美而浪漫;宋朝至明朝中叶之前的庄重;明朝中叶之后再现浪漫。同情蚕农疾苦和表现真善美则是《陌上桑》"拟作"之永恒的主题。 Mo shang Sang(the poem on the story under the mulberry trees by the road) is the master piece in the folk songs in " Yuefu". Afterwards, many poets followed such a style and composed their peoms under the title "Mo Shang Sang", in praise of the heroine named Qin Luofu, a beautiful girl picking mulberry leaves by the road. Such poems are called "nizuo" (imitates). From after the Han Dynasty up to the Qing Dynasty, the features of the "imitate poems" changed with the social popularities of different dy- nasties. The "imitation poems" had different styles according to their composing time. Those of the Tang Dynasty were romantic ;those of the Song Dynasty to the middle of the Ming Dynasty were serious ; those after the middle of the Ming Dynasty were romantic again. Showing mercy to the silkworm-raisers and praising the honest and the beauty always exist in some of such poems.
领 域: [文学]