帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

矿冶类文本的多元化特点及翻译原则
Diversified Features of Mining and Metallurgical Texts and Translation Principle

作  者: ;

机构地区: 黄石理工学院外国语学院

出  处: 《黄石理工学院学报(人文社科版)》 2011年第1期63-67,共5页

摘  要: 文章从文本类型理论入手,首先界定矿冶类文本的范围,结合实例分析该类文本的多元化语体特点,提出了术语与文化兼顾的信息性翻译原则,以期提高矿冶类文本的翻译质量,更好地促进世界矿冶文化的交流。 Based on the theory of text typology,this paper tentatively proposes the scope of mining and metallurgical texts and analyzes diversified linguistic features of such texts with typical examples.Thus,the translation principle of information combination of terminology and culture which aims to guide translation practice is proposed.And translation studies of the text type also serves as a bridge in mining and metallurgical cultural communication worldwide.

关 键 词: 矿冶类文本 矿冶文化 翻译原则 信息性原则

领  域: [语言文字]

相关作者

作者 李广荣
作者 黄泽萍
作者 刘佩斯
作者 胡莉莉
作者 贾嘉

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 广东外语外贸大学高级翻译学院
机构 广东外语外贸大学英语教育学院
机构 韩山师范学院
机构 华南理工大学外国语学院

相关领域作者

作者 彭川
作者 彭晓春
作者 徐云扬
作者 成海涛
作者 曾小敏