作 者: ;
机构地区: 华南师范大学增城学院
出 处: 《电影文学》 2010年第13期31-34,共4页
摘 要: 迪斯尼从20世纪三四十年代开始将各国童话故事搬上卡通舞台,改编为谐趣可爱的卡通电影。迪斯尼并非全盘接受或复制经典,它援引原著,参照各种文本,拼贴重组,实现旧童话新说。《小美人鱼》是较突出的个案之一,与原著安徒生童话《海的女儿》相比较,它既沿用又重组了原著精神和童话传统,在人物命运与个性、情节发展与结局、故事意蕴与内涵等方面进行了创新与改写,体现了迪斯尼对经典文本进行动画改编的互文性特点。
关 键 词: 迪斯尼卡通 小美人鱼 海的女儿 互文性重组 童话经典与传统
领 域: [文学]