机构地区: 浙江工业大学
出 处: 《外语与外语教学》 2010年第3期1-6,共6页
摘 要: 双语转换作为了解双语者心理词汇表征和词汇语义通达和提取的重要渠道,长期以来一直是研究者的兴趣所在,特别是伴随着现代脑功能研究设备的广泛使用,双语转换越来越受到研究者的关注。本文旨在对国内外双语转换的理论、近十年双语转换的研究现状进行梳理和分析,并依此思考与词语翻译心理研究密切相关的问题。 Bilingual switch has been a key way to understand the mental lexicon,lexical access and lexical selection of the bilinguals and therefore is the focus of study in psychological and second language acquisition field,particularly in the recent decade when it witnesses the wide-use of modern facilities on the function of brain.This article first introduces the theories of bilingual switch and the recent research findings and then analyzes the implication of bilingual switch on the psychological study of lexical translation.
领 域: [语言文字]