帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

多元文化语境中徐迟译《瓦尔登湖》的现代诠释
Innovative Explanatory on Xu Chi’s Chinese Version Walden in the Polysystem Context

作  者: ; ;

机构地区: 中山火炬职业技术学院

出  处: 《和田师范专科学校学报》 2009年第1期132-134,共3页

摘  要: 基于多元系统理论,作者着眼于译入语文学体系,以客观描述的方法,将徐迟翻译的《瓦尔登湖》置于多元文化系统中,对译本作向心式文本关照(extual analysis)。解读徐迟在翻译过程之中是如何将外国文化语言系统中先进的东西输入汉语主体文学系统中,揭示出译者在两个不同文学系统之间的交互活动中是如何扮演文化协调者的角色。 The essay intends to set the Chinese version Walden translated by Xu Chi in the polycultural system to do centripetal textual analysis by the medium of objective description and with an aim to target language cultural system. It uncovers how Mr. Xu introduced the cultural essence of foreign language to Chinese in the course of translation, indicating the translator's role of cultural coordinator in the interchange of two different literary systems.

关 键 词: 多元系统 徐迟 翻译 瓦尔登湖

领  域: [文学] [经济管理] [经济管理]

相关作者

作者 黄永亮
作者 刘海军
作者 刘才刚
作者 李永婵
作者 王焱

相关机构对象

机构 广东外语外贸大学
机构 暨南大学
机构 中山大学
机构 华南农业大学外国语学院
机构 广州大学外国语学院

相关领域作者

作者 徐艳珠
作者 洪莉
作者 张松才
作者 陈佳
作者 闰月珍