帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

超句统一体与语篇翻译
超句统一体与语篇翻译

作  者: ;

机构地区: 湛江师范学院外国语学院

出  处: 《北京第二外国语学院学报》 2006年第6期15-18,14,共5页

摘  要: 随着话语语言学的发展,人们对于语篇分析与研究有了进一步的深入。笔者认为超句统一体理论能对语篇分析起到很好的解释作用,而语篇分析的发展又为语篇翻译起到了至关重要的作用,因此超句统一体的结构和特性必然会对语篇翻译起到某种制约作用。本文旨在探讨超句统一体在语篇翻译中的实践作用。 The author of this paper argues that suprasentenfial unity is essentially the smallest unit of meaning , structure and usage. Here we discuss the nature of suprasentenial and discourse and the relationship between them, and we find that suprasentential is the optical unit in the discourse translation. Therefore, the author will prove the feasibility of adopting suprasentensial as the smallest unit in the translation practice.

关 键 词: 超句统一体 语篇翻译 意向性 逻辑性

领  域: [经济管理] [经济管理]

相关作者

作者 李小方
作者 姚伟
作者 陈新键
作者 陈益云
作者 卢文亮

相关机构对象

机构 华南理工大学
机构 华南师范大学
机构 中山大学
机构 广东外语外贸大学
机构 中山大学人文科学学院哲学系

相关领域作者

作者 廖刚
作者 张为
作者 张丽丽
作者 张丽娟
作者 张丽娟