作 者: ;
机构地区: 广东技术师范学院
出 处: 《广东技术师范学院学报》 2006年第3期137-140,共4页
摘 要: 传统的语法翻译教学模式存在诸多缺陷,难以适应人才培养国际化的要求。大学英语研讨课以语言理论、教学理论作指导,重视学生的学习过程,强化交际和表达。该教学模式摆脱了教材本身的束缚,注重培养学生综合运用语言的能力,加速了语言习得进程。 Considering drawbacks emerged in the traditional grammar- translation pedagogy, the author intends to explore the way workshops convey in college English teaching to meet the present global education. Rather than the text itself, workshops lay emphasis on students' learning process while enhancing students' communicative skills in English. The aim is to develop students' language capacity in context and help speed up the language acquisition.
领 域: [语言文字]