作 者: ;
机构地区: 暨南大学英语语言文学系
出 处: 《中国翻译》 2006年第2期74-77,共4页
摘 要: 一年一度的“韩素音青年翻译奖”竞赛已成为翻译界乃至整个外语界的一件盛事,承载着众多青年翻译爱好者的期盼与梦想,每次参考译文的公布都会引起极大的关注。综观以往数届竞赛,大多数参考译文都能很好地传神达意,其中不乏佳作。对参考译文有不同的看法也是情理之中的事,译者对文本的不同解读,译者表达风格的差异,使同一文本产生不尽相同但同样合理的译文成为可能。而每届“韩素音青年翻译奖”竞赛原文都有一定的难度,
关 键 词: 韩素音青年翻译奖 参考译文 第十七届 个案分析 翻译过程 汉译英 表达风格 竞赛 爱好者 文本
领 域: [语言文字]