帮助 本站公告
您现在所在的位置:网站首页 > 知识中心 > 文献详情
文献详细Journal detailed

论赋体起源
On the Origin of Parallel Prose

作  者: ;

机构地区: 深圳大学文学院中文系

出  处: 《深圳大学学报(人文社会科学版)》 1985年第Z1期29-37,共9页

摘  要: 本文论赋体起源,主要提出三点看法: 其一,作为两种不同的文体名称,“赋”与“诗”相提并论始见于周末“楚辞”。其二,周末以“赋”命体的本义是“口诵”与“铺陈”的合二为一。其三,赋体源本先秦隐语。荀况赋出于隐语“隐谲示意”的一路,宋玉赋出于隐语“悦笑取讽”的一路,总其归途,实相枝干。同时,由于荀赋准的《诗经》,宋赋规模“楚辞”,故两者风神迥异,同源分流,开赋家南北二宗。 As an effort to trace the fu, parallel prose, down to its origin, this article concentrates on the following three propositions.1. As two different literary genres, 'parallel prose' and 'poem' were first mentioned together in Poems of Chu towards the end of Zhou Dynasty.2. At that time, 'parallel prose' stood for the appellation of a literary form, containing two indications, 'recitation' and 'elaboration'.3. Parallel prose originated from Zhou Dynasty enigmatic language. Xun Kuan's parallel prose stemmed from a particular kind of enigmatic language in which the subject was conveyed through metaphors, whereas Song Yu's from another kind in which the subject was brought home by banter. The two can be traced down to the same origin. But on the other hand, Xun's parallel prose emulated The Poems, while Song's took Poems of Chu as the standard, thus resulting in enormous difference in both content and style. As a consequence, the two styles of parallel prose, the Northern Style and the Southern Style came into being, with Xun and Song as predecessors respectively.

关 键 词: 口诵 起源 秦汉以前 实相 宫廷 隐语 十七年 汉人 楚辞章句 意谓

领  域: [社会学]

相关作者

作者 陈元胜
作者 常贵梅
作者 黄志立
作者 熊卫
作者 黄根生

相关机构对象

机构 中山大学
机构 学院
机构 暨南大学
机构 暨南大学华文学院
机构 广东外语外贸大学

相关领域作者

作者 刘敏
作者 赵宇峰
作者 马卫红
作者 黄斌欢
作者 唐咏